*2020 새해 기념 배포
[真面目(착실함)] [爽やか(산뜻함)] [公正(공정)] 15[無垢(무구)] 30[我慢(인내)] 55[平和(평화)] 70[祝福(축복)] |
|
새해를 축하하는 말을 Lv.1 일정 확률로 휴식의 대성공률 +13% Lv.5 일정 확률로 휴식의 대성공률 +25% |
▶「새해를 보내는 법 중앙/新年の過ごし方 中央」 1화
[아서]
새해 복 많이 받으십시오.
올 한 해도 잘 부탁드립니다.
[오즈]
그래.
[카인]
복 많이 받아!
[리케]
복 많이 받으세요.
[아서]
전 현자님께 현자님의 세계에서의 새해 인사말을 배웠던 적이 있네.
지금부터 그 말로 현자님께 인사를 드리러 가지 않겠는가?
[카인]
좋네! 아키라도 분명 기뻐할 거야.
무슨 말인데?
[아서]
삼가, 모두에게 가르쳐주지.
[카인]
오오……!
새해복많……
[아서]
[리케]
올해 잘 부탁……!
신비로운 울림이네요.
새로운 계절을 축복을 느낍니다.
[카인]
그래. 모처럼의 신년인사잖아.
아서님 만세! 같은 느낌으로 화려하게 복창하자고.
[아서]
좋은 생각이군!
그럼, 일단 오즈님께 인사 선창을 부탁드리고 우리가 다음에 잇는 것으로 하자.
[리케]
오즈, 부탁합니다.
[오즈]
뭐……?
[아서]
오즈님.
새해복많 올해 잘 부탁을 부탁드립니다.
[카인]
새해복많, 올해 잘 부탁, 이라고 나눠서 말하는 편이 좋아.
멋지게 복창하기 쉬우니까!
[오즈]
…………
……정말 필요한 일인가?
[아서·카인·리케]
물론!
[오즈]
…………
……새……, 해복많……
[아서·카인·리케]
새해복많!!
[오즈]
………… 올해 잘 부탁……
[아서·카인·리케]
올해 잘 부탁!!
[아서]
완벽해!
그럼, 아키라 님을 뵈러 가자!
▶「새해를 보내는 법 서쪽/新年の過ごし方 西」 2화
[무르]
새해 복 많이 받아!
[클로에]
복 많이 받아━!!
연말 파티 즐거웠지━!
[러스티카]
즐거웠지.
그렇게 즐거운 시간을 보낼 수 있다니,
매일 해를 넘기고 싶을 정도야.
[샤일록]
나이도 먹지 않고 말이죠.
이런, 무르. 그건 뭔가요?
[무르]
문어!
[클로에]
와앗, 살아있어.
왜 이런 곳에 문어가……
[무르]
중정에 많아!
오늘을 위해 해수 연못을 만들어서 모았어!
[클로에]
날려? 던지는 거?
[무르]
실을 붙여서 하늘에 띄운다고 했어!
[샤일록]
문어를 하늘에……
현자님의 세계에서는 기묘한 놀이가 유행하네요.
[러스티카]
그럼, 실을 붙여볼까.
어라? 어라라?
[클로에]
와악━! 문어도 실도 전부 엉켰잖아!
정말, 내가 해줄게.
으으, 미끌미끌해……
문어에 실을 묶는 게 힘드네……
샤일록, 도와줄래?
[샤일록]
죄송하지만, 절대 싫습니다.
[클로에]
뭐!?
그, 그럼, 도망가지 않도록 잡아줘……
[샤일록]
안타깝습니다만……
별로 멋진 작업은 아닌 것 같아서, 절대 싫습니다.
[클로에]
드물게 완고한 거부네……
[무르]
그럼, 실 없이 날리자!
《에어뉴 랑블》!
[러스티카]
오오……!
봐, 클로에!
하늘 한 면에 떠오른 무수한 문어들이 촉수를 꾸물대며 번들번들 빛나고 있어!
[클로에]
와아, 진짜다……!
…………
[서쪽 마법사]
…………
[러스티카]
별로 아름답지 않네.
[샤일록]
별로 아름답지 않네요.
[클로에]
조금 기분 나쁠 정도인데……
[무르]
그래도, 이상해서 재밌는 것 같아!
이상한 새해 최고!
바로, 현자님을 불러오자!
현자님━!!
▶「새해를 보내는 법 동쪽/新年の過ごし方 東」 3화
[파우스트]
새해 복 많이 받아라.
[히스클리프]
복 많이 받으세요.
올해도 잘 부탁드립니다.
[시노]
복 많이 받아.
네로는 뭘 만드는거야?
[네로]
아아, 이거.
현자님께 들은 오세치라는 거. 4
새해에 먹는거래.
[히스클리프]
헤에……
그래도, 우리도 아는 메뉴네.
내가 좋아하는 코코트가 있어. 5
[시노]
레몬 파이도 있어. 내가 먹지.
[네로]
아직 손 대지 마!
[시노]
오, 새해 첫 화인가. 경사스럽네.
[파우스트]
넌 올해도 꺾이질 않는군.
[네로]
현자님이 말씀하신 식재가 뭔지 잘 몰랐었으니까.
일단, 다들 좋아하는 걸로 했어. 이게 동쪽의 오세치야.
시노가 좋아하는 레몬파이와 히스가 좋아하는 코코트……
파우스트가 좋아하는 갈레트랑 내가 좋아하는 감바스 6를…… 7
한 상자에 넣는거야.
[시노·히스클리프]
왜!?
[파우스트]
섞이잖아!?
[네로]
아니, 나도 현자님한테 5번 정도 “진짜?”라고 물어봤는데……
그렇대.
[히스클리프]
신기한 문화네요……
[시노]
이 쪽 상자는 단 냄새와 매운 냄새가 같이 나네.
[네로]
그건 북쪽의 오세치야.
중앙과 서쪽과 남쪽의 오세치도 있어.
그리고 이 5개의 상자를……
세로로 5단으로 쌓아.
[시노·히스클리프]
왜!?
[파우스트]
먹기 힘들지 않나!?
[네로]
나도 물어봤는데. 그래도, 이렇대……
[파우스트]
헤에……
[히스클리프]
옮기기 힘들 것 같아……
[시노]
뭐, 케이크도 몇 단이나 쌓으면 호화롭고, 성이나 탑도 높은 편이 멋있으니까.
난 오세치를 좋게 평가할게. 모처럼이니까 좀 더 쌓자.
[네로]
에엑?
……뭐, 그럴까.
모처럼 새해니까……
[파우스트]
양초를 세우는건?
[히스클리프]
깃발을 세워보는 것도 좋겠네요.
▶「새해를 보내는 법 북쪽/新年の過ごし方 北」 4화
[스노우]
새해복많 이네!
[화이트]
올해 잘 부탁이라네!
[스노우]
방금 건 새해 인사라네.
작년의 그대들은 그대들 나름대로 열심히 했어.
[화이트]
올해도 그 상태로……
거기 거기! 오웬, 트렁크를 들고 어딜 가는 게냐?
[브래들리]
새해부터 마도구를 꺼내다니 혈기왕성한 녀석이구만.
[오웬]
싸우러 갈거라면, 미스라 앞에서 트렁크를 열겠어.
작년의 복수를 하러.
[미스라]
상관 없는데요, 작년이란 건 언제의 작년을 말하는 거죠?
[오웬]
몇 일 전의 작년 말이야.
지금은 현자님한테 갈거야.
[스노우]
새해 인사를 하러 가는 게냐?
[오웬]
틀렸어. 현자님의 세계에서는 해의 시작에 괴물에게 머리를 갉히면 새해 운이 좋아진대.
[화이트]
괴물에게 머리를 갉혀……?
[오웬]
응. 사자춤인가 하는 것.
[브래들리]
뭐……?
죽지 않아, 그거……?
[오웬]
몰라. 시험삼아 케르베로스에게 물려볼까 해서.
[미스라]
뭐, 이치에는 맞는 말이네요.
운이 좋으면 살아남고, 운이 나쁘면 죽을 테니까요.
살아남은 자는 곧 행운이라는거죠.
참 합리적이지 않습니까.
[브래들리]
그녀석도 꽤 위험한 생활을 하고 있었구만……
그 배짱, 다시 봤어.
[오웬]
그럼, 잠깐 물리고 올게.
[브래들리]
그래. 나도 현자의 삶을 마지막까지 지켜봐주지.
[미스라]
재밌네요. 구경할게요.
[스노우]
진짜 그거 괜찮아……?
[화이트]
괜찮은 거야……?
▶「새해를 보내는 법 남쪽/新年の過ごし方 南」 5화
[루틸]
여러분, 새해 복 많이 받으세요!
[미틸]
복 많이 받으세요!
올해도 잘 부탁드립니다!
[레녹스]
잘 부탁해.
[피가로]
올해도 무사히 보낼 수 있기를.
새해 복 많이 받아.
자, 그럼, 모두에게 세뱃돈을 줄까.
[루틸]
세뱃돈?
세뱃돈이 뭔가요?
[피가로]
후후, 뭐라고 생각해?
[미틸]
구슬? 8
구슬이라는 건 동그란 건가요?
[피가로]
맞아.
어른이 아이에게 주는 큰 구슬이야.
[레녹스]
피가로 선생님……
새해부터 애들 앞에서……
[피가로]
어이어이어이, 아니라니까!
현자님한테 들은 거야.
현자님의 세계에서는 어른이 어린아이에게 세뱃돈이라는 걸 준대.
[루틸]
와아! 단 건가요?
[미틸]
알았다! 보석이죠!
[피가로]
사실은 잘 몰라서, 내 나름대로 생각한 세뱃돈을 만들었어.
자, 다 같이 마셔.
[레녹스]
뭐예요, 이 알약……
[미틸]
마법약……?
무슨 효과가 있나요?
[피가로]
비밀.
그래도 아마, 세뱃돈이란 건 이런 게 맞을 거라 생각해.
[미틸]
감……?
[루틸]
좋아, 저 해볼게요! 새해의 운세도 볼 겸!
[미틸]
혀, 형님, 괜찮아요?
[루틸]
괜찮아, 미틸!
죽을 것 같으면 피가로 선생님이 분명 고쳐주실 거야!
[피가로]
신뢰받고 있네. 기뻐.
[레녹스]
신뢰라고 할 수 있나요……?
[루틸]
냠! 꿀꺽!
[레녹스]
…………!
이, 이건……!
[미틸]
형님이 아기로……!
[피가로]
나이를 내리니까 세뱃돈! 9
이라고나 할까. 안 돼?
[아기 루틸]
응애━! 응애━!
- あけおめ:あけましておめでとうございます(새해 복 많이 받으세요)의 줄임말 [본문으로]
- ことよろ:今年もよろしくお願いします(올해도 잘 부탁드립니다)의 줄임말 [본문으로]
- 문어와 연은 같은 발음 [본문으로]
- 일본의 새해 요리. [본문으로]
- 요리 기구의 하나. 내열성(耐熱性)의 냄비. 타원형이나 원형으로, 대소 여러 가지가 있음. [본문으로]
- 프랑스의 짭짤한 파이 과자. [본문으로]
- 스페인 요리. [본문으로]
- 세뱃돈은 일본어로 お年玉(おとしだま). 玉는 구슬이란 뜻을 갖고있다. [본문으로]
- 원문은 ‘年齢を落とすからお年玉’ 떨어트리다의 落とし(오토시)와 세뱃돈(오토시다마)의 발음을 이용한 말장난. [본문으로]
댓글